Поиск:
Чем запомнилась кинопрограмма форума «Сибер Ил»?НИА-Хакасия
Участники кинопрограммы, состоявшейся 1 июля в рамках VI Международного культурно-туристского форума «Сибер Ил», единогласно отметили ее значимость, эффективность и практическую ценность. Секция «Кино в аспекте национальных и культурных особенностей региона» объединила в одном павильоне профессиональных и еще только начинающих режиссеров, художников, сценаристов и других увлеченных магией кино. Напомним, специальным гостем этой части форума был известный актер Михаил Пореченков. Открыла работу секции кандидат философских наук, искусствовед, заслуженный деятель искусств Республики Хакасия Татьяна Чаптыкова. Сначала она провела краткий экскурс в историю кинопроизводства в Хакасии, в советское время ставшей съемочной площадкой полнометражных художественных фильмов. Речь идет о таких картинах как «Конец императора тайги», «Не ставьте лешему капканы», «Голубка» и других. Татьяна Владимировна особо отметила выдающихся хакасских мастеров, стоявших у истоков кинопроизводства в республике: Георгий Топанов, Василий Кирбижеков, Инесса Мамышева, Георгий Коков, Владимир Межеков, Нина (Наана) Чанкова, Василий Ивандаев, Александр Тугужеков, Гавриил Котожеков. Итоги Республиканского конкурса на создание игрового и документального кино «Место действия – Хакасия» продемонстрировали, что республика и сейчас может гордиться молодыми кинорежиссерами, операторами и сценаристами. Четыре проекта, представленные на конкурс, удостоились грантом министерства культуры Республики Хакасия. В числе победителей: режиссер и оператор Юрий Курочка, сценарист Марина Канадакова киностудия («Хакасфильм»), Михаил Мерзликин, Дмитрий Паршин (телекомпания «РТС»), молодые авторы – Артас Канзычаков (Хакасский театр драмы и этнической музыки «Читiген»), Карим Тугужеков и Алексей Бойченко (общественная организация «Аран Чула»), - дает подробности пресс-служба ведомства. Вторая часть программы включала в себя мастер-классы по озвучиванию и дубляжу под руководством режиссера и сценариста компании «Невафильм» Гелены Пироговой и звукорежиссера, доцента кафедры звукорежиссуры Санкт-Петербургского университета кино и телевидения Марины Шейнман. В мастер-классах приняли участие режиссеры, авторы игрового и документального кино, звукорежиссеры республиканских театров и телеканалов. Для последних действительно актуальными и полезными стали вопросы звукового сопровождения театральных и сценических площадок. Марина Шейнман рассказала об основных периодах кинопроизводства, привела примеры из собственной практики работы над звуком в подготовительный, съемочный и монтажно-тонировочный периоды, драматургических возможностях звука, средствах звуковой выразительности. Гелена Пирогова рассказала участникам секции о трудностях перевода, о том, как устроен дубляж изнутри, каковы особенности слухо-зрительного восприятия в кино, какие бывают формы звучащего перевода. Профессионалы и дилетанты отметили, что практическая часть программы оказалась действительно полезной и интересной. В целом киносекция международного форума была отработана с максимальной эффективностью, отметили все участники мероприятия. |
